Ciao, Hello? Salut! Olá

Approdi dove immagini, parole, suoni si incontrano per (ri)trovare senso. Uno sguardo nuovo con cui leggere il mondo. Ti do il benvenuto in un luogo che parla anche di te.


Echitraduce


Tradurre un romanzo

Soprattutto quando capita fra le mani un autore come Henry James, arriva alla follia anche il traduttore più imperturbabile. Ma che esperienza entusiasmante!
Provare per credere

Santarém Senza Tempo

Tradurre per il turismo può essere davvero una sfida complessa: tira in ballo svariate competenze e impone di giocare con tutto il tuo bagaglio culturale.
Camaleontico

Tradurre una canzone

Richiede il rispetto del senso, mediando coi limiti spazio-temporali. Con questa peculiarità: la poesia parla per sé, la canzone canta dialogando con la musica. Da traduttore a paroliere.
Appassionante


Echiscrive


Leggi le rubriche di approfondimento

Bologna, i suoi portici e murale di Francesco Guccini

echiacontatto

Parole in viaggio, parole che fanno viaggiare.
Studiarne la storia e lo sviluppo dei loro significati premette di leggere il presente con maggiore consapevolezza. Siamo echi a contatto

Sguardo verso l'abisso: sullo sfondo, sfocato, uno scorcio di Portovenere, Cinque Terre

echinviaggio

Arti, culture, identità in viaggio.
Un blog di viaggio in cui racconto storie, immagini, melodie dal mondo che vale la pena preservare. Alla scoperta di mondi che parlano di noi.


EchiCrea